Creature Comfort — второй, долгожданный трек с нового альбома Arcade Fire, Everything Now — который мы с нетерпением ждем 28 июля 2017 года.

Arcade Fire: Creature Comfort - перевод

В целом, трек получился очень «в стиле Arcade Fire», хотя некоторое оживление внес Джефф Барроу из Portishead. Именно ему мы обязаны гипнотическим звуком синтезатора в треке. Этот звук, напоминающий машину, проплывающую по ночной улице — акустическая реализация десятилетней мечты группы о мрачной тайне города.

Надо сказать, что к релизу этого трека нас готовили уже несколько дней… Пачку с одноименными хлопьями можно было наблюдать в самых разных местах. Кстати, именно эта пачка являлась билетом на закрытую вечеринку, где Arcade Fire дали получасовой концерт, включающий, помимо прочих, песню Creature Comfort (т.е. до ее официального релиза).

Arcade Fire: Creature Comfort

Arcade Fire: Creature Comfort

Arcade Fire: Creature Comfort

Но перейдем к тексту песни. Уже по промо-подготовке, предшествующей выходу трека, можно было догадаться, что трек будет касаться социальных тем. Коробки с хлопьями, содержащими риталин (вещество, также называемое детским кокаином, и запрещенное в ряде стран, включая США и Канаду) намекали, что речь пойдет о подростковых проблемах.

«Блага цивилизации сделают наше существование безболезненным» — поет Уин Батлер. В его голосе звучит озабоченность судьбами молодых людей, лишенных ответственности и страха и большую часть времени находящихся «под влиянием риталина», а при отсутствии стимулирующих веществ, впадающих в депрессию и начинающих задумываться о суициде.

А теперь текст и перевод песни Creature Comfort.

Creature Comfort Блага цивилизации
Some boys hate themselves Некоторые юноши ненавидят себя
Spend their lives resenting their fathers Тратят свои жизни, возмущаясь своими отцами
Some girls hate their bodies Некоторые девушки ненавидят свое тело
Stand in the mirror and wait for the feedback Стоят перед зеркалом и ждут ответа
Saying Говорят
God, make me famous Боже, сделай меня знаменитым
If you can’t just make it painless Неужели ты не можешь сделать это безболезненно
Just make it painless Просто сделай это безболезненно
Assisted suicide Эвтаназия
She dreams about dying all the time Она все время мечтает о смерти
She told me she came so close Она рассказала, что подошла к этому вплотную
Filled up the bathtub and put on our first record Наполнив ванну и поставив нашу первую пластинку
It goes on and on, I don’t know what I want (4 раза) Это повторяется раз за разом, я не знаю, чего я хочу
On and on, I don’t know if I want it Раз за разом, я не знаю, хочу ли я этого
Some girls hate themselves Некоторые девушки ненавидят себя
Hide under the covers with sleeping pills and Прячась под одеялом, используют снотворное
Some girls cut themselves Некоторые девушки режут себя
Stand in the mirror and wait for the feedback Стоят перед зеркалом и ждут ответа
Some boys get too much, too much love, too much touch У некоторых юношей слишком много любви, слишком много ласки
Some boys starve themselves Некоторые юноши морят себя голодом
Stand in the mirror and wait for the feedback Стоят перед зеркалом и ждут ответа
Creature comfort makes it painless Блага цивилизации делают наше существование безболезненным
Bury me penniless and nameless Похороните меня бедного и безымянного
Born in a diamond mine Родившегося в алмазной шахте
It’s all around you but you can’t see it Это все вокруг тебя, но ты не способен увидеть это
Born in a diamond mine Родившийся в алмазной шахте
It’s all around you but you can’t touch it Это все вокруг тебя, но ты не способен коснуться этого
It’s not painless Это не безболезненно
She was a friend of mine, a friend of mine Она была моим другом, моим другом
And we’re not nameless, oh И мы не безымянные
Creature comfort, make it painless Блага цивилизации делают наше существование безболезненным
Creature comfort, make it painless Блага цивилизации делают наше существование безболезненным
We’re the bones under your feet Мы — кости под вашими ногами
The white lie of American prosperity Ложь во спасение американского процветания
We wanna dance but we can’t feel the beat Мы хотим танцевать, но мы не способны чувствовать ритм
I’m a liar, don’t doubt my sincerity Я — лжец, не сомневайтесь относительно моей искренности
Just make it painless Просто сделай это без боли
Creature comfort, make it painless Блага цивилизации делают наше существование безболезненным

* Как обычно, повторы я не переписываю. Если в песне в очередной раз зазвучал припев, просто найдите его где-то рядом, чуть выше и перечитайте заново. Я умышленно не дублирую припев и/или повторяющиеся куплеты.

А теперь давайте сравним наше восприятие песни Creature Comfort до знакомства с переводом текста и после 🙂




Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉