Diet Coke — первый трек с ожидаемого в этом году альбома музыканта «It’s Not Dry Yet». Бит написали Kanye West и 88-Keys, кстати Йе помимо прочего еще появился в видео. Согласно озвученной информации, 88-Keys написал инструментал «Diet Coke» еще в 2004 году (18 лет назад) как интерлюдию своего бит-тейпа «The Making of Crack Cocaine».
Давайте покопаемся в тексте и заценим перевод песни Diet Coke на русский язык.
| Diet Coke | Диетическая Кола |
| Yesterday’s price is not today’s price | Вчерашняя цена — это не сегодняшняя цена |
| Like, like—like, crack—crack, like, like | Типа, типа, типа, крэк-крэк, типа, типа |
| Like, li—li—crack, crack, crack | Типа, крэк, крэк, крэк |
| Imaginary players ain’t been coached right | Воображаемых игроков неправильно тренировали |
| Master recipes under stove lights | Основные рецепты спрятаны под печкой |
| The number on this jersey is the quote price | Номер на майке — это цена вопроса |
| You ordered Diet Coke, that’s a joke, right? | Ты заказал диетическую колу, это шутка, да? |
| Everybody get it off the boat, right? | Всех за борт, верно? |
| But only I can really have a snow fight | Но только я могу устроить настоящий снежный бой |
| Detroit nigga challenge, what’s your dope like? | Это вызов пацану из Детройта, на что похожа твоя дурь? |
| If your Benz bigger, step it up to Ghost life | Если твой Мерс больше, пора переходить на Rolls-Royce Ghost |
| Missy was our only misdemeanor | Missy была нашим единственным просчетом |
| My tunnel vision’s better under stove lights | Мое туннельное зрение работает лучше при свете печки |
| You ordered Diet Coke, that’s a joke, right? | Ты заказал диетическую колу, это шутка, верно? |
| My workers compensated so they don’t strike | Мои рабочие получили компенсацию, чтобы не бастовали |
| Wish me luck, see green like Don Bishop | Пожелай мне удачи, смотри, я стал зеленым, как Дон Бишоп |
| The ones you trust don’t change like them chains you tuck | Те, кому доверяешь, тебе не изменят, как цепи, которые ты надеваешь |
| Far as I’m concerned, who’s the best? Me and Yezos | Я же правильно понимаю, кто здесь лучшие? Я и Йе |
| Wash, then dry, so give me all of mine in pesos | Вымой, высуши, затем принеси мне все в песо |
| Add it up (Add it up) | Добавь еще (Добавь еще) |
| Your bitches in them pictures but they laser taggin’ us | Твои сучки на этих фотографиях, они помечают нас лазером |
| They mad at us, who wouldn’t be? | Они злятся на нас, а кто бы не злился? |
| We became everything you couldn’t be | Мы стали всем, кем вы не смогли стать |
| Everything your mama said you shouldn’t be | Как говорила твоя мама, ты и не должен был никем стать |
| The Porsche’s horses revvin’, like, «Look at me» | Лошади из под капота Porsche ревут, как будто говоря: «Посмотри на меня» |
| Saddle up | По коням! |
| I’m still pitchin’, baby, batter up | Я все еще в игре, детка, не бойся |
| Imaginary players ain’t been coached right | Воображаемых игроков неправильно тренировали |
| Master recipes under stove lights | Основные рецепты спрятаны под печкой |
| The number on this jersey is the quote price | Номер на майке — это цена вопроса |
| You ordered Diet Coke, that’s a joke, right? | Ты заказал диетическую колу, это шутка, да? |
| Everybody get it off the boat, right? | Всех за борт, верно? |
| But only I can really have a snow fight | Но только я могу устроить настоящий снежный бой |
| Detroit nigga challenge, what’s your dope like? | Это вызов пацану из Детройта, на что похожа твоя дурь? |
| If your Benz bigger, step it up to Ghost life | Если твой Мерс больше, пора переходить на Rolls-Royce Ghost |
| The flow’s untouched, the drums is tucked | Флоу нетронутый, ударные готовы |
| Drive Cullinan when roads get rough | Гоняем в Rolls-Royce Cullinan по плохим дорогам |
| Snows are must, the nose adjust | Ожидаем снегопад, нос приспосабливается к холоду |
| Young Gs like we Hov and Puff | Молодые бандиты, типа нас, Ховы и Пуффа |
| Best jewelries and hoes we lust | Лучшие украшения и шлюхи, которых мы жаждем |
| Chanel trinkets and hoes’ll blush | Безделушки от Шанель и шлюхи будуть краснеть |
| Crush hearts like pretty boys | Сокрушаем сердца, как симпатичные мальчишки |
| And we drivin’ pretty toys | И мы вываливаем красивые игрушки |
| Extendos will make plenty noise | Экстендо наделает много шума |
| Crescendo make your car endo | Крещендо разделается с твоей тачкой |
| Pierce your car window | Продырявит окно автомобиля |
| Missy was our only misdemeanor | Missy была нашим единственным просчетом |
| Nike box hold a hundred thou’ with no insoles, uh | В коробку из-под Nike влезает сотня тысяч баксов, э-э-э |
| The crack era was such a Black era | Эпоха крэка была жутко Черной эпохой |
| How many still standin’ reflectin’ in that mirror? | Сколько мне еще предстоит, отражаться в этом зеркале? |
| Lucky me | Везет же мне |
| Imaginary players ain’t been coached right | Воображаемых игроков неправильно тренировали |
| Master recipes under stove lights | Основные рецепты спрятаны под печкой |
| The number on this jersey is the quote price | Номер на майке — это цена вопроса |
| You ordered Diet Coke, that’s a joke, right? | Ты заказал диетическую колу, это шутка, да? |
| Everybody get it off the boat, right? | Всех за борт, верно? |
| But only I can really have a snow fight | Но только я могу устроить настоящий снежный бой |
| Detroit nigga challenge, what’s your dope like? | Это вызов пацану из Детройта, на что похожа твоя дурь? |
| If your Benz bigger, step it up to Ghost life | Если твой Мерс больше, пора переходить на Rolls-Royce Ghost |
Одновременно с треком Pusha T выпустил минималистичный монохромный клип, где всё внимание сосредоточено на нём, Канье Уэсте и его прекрасной девушке.
Давайте же слушать… и смотреть!
Говорят, что настоящим талантам, для самовыражения не нужно много красок… черного и белого вполне достаточно. Как считаете, эти слова применимы к данной работе?
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉







Оставить комментарий