Dusk Till Dawn — совместная работа экс-вокалиста группы One Direction Зейна Малика (Zayn Malik) и великолепной Сии (Sia). Текст и перевод песни Dusk Till Dawn вы можете найти чуть ниже, но сначала пару слов о треке.

Zayn feat. Sia: Dusk Till Dawn - перевод

Трек вышел одновременно с клипом, в котором, как и следовало ожидать, разыгрывается современное прочтение истории Бонни и Клайда. То, что сама Сия в клипе не появляется, никого уже не удивляет. Женскую роль в видео-ролике (который смело можно назвать мини-фильмом) сыграла актриса Джемиме Керк, знакомая публике по сериалу «Девчонки».

Разумеется, в клипе есть отсылки к Тарантиновскому From Dusk Till Dawn (От заката о рассвета), что тоже не стало сюрпризом, если принять во внимание, практически полную идентичность названий работ.

Интерес к релизу грамотно подогревался Зейном через его твиттер. Несоклько раз певец выкладывал кадры и даже небольшие фрагменты будущего клипа. Поклонники ожидали экшн со стрельбой и погонями, и музыкант не обманул их — именно это зрители и получили.

Zayn feat. Sia: Dusk Till Dawn - перевод

Разумеется, каждому поклоннику интересно узнать, о чем же поют Малик и Сия… Давайте разберем текст песни Dusk Till Dawn и переведем его на русский язык.

Dusk Till Dawn От заката до рассвета
Not tryna be indie Не стремлюсь быть независимым
Not tryna be cool Не стремлюсь быть крутым
Just tryna be in this Просто пытаюсь остаться здесь
Tell me are you too? Скажи мне, ты тоже так считаешь?
Can you feel where the wind is? Ты чувствуешь, откуда дует ветер?
Can you feel it through Ты чувствуешь как он сквозь
All of the windows Все наши окна
Inside this room? Заполняет наш дом?
Cause I wanna touch you baby Все потому, что я хочу прикоснуться к тебе, детка
And I wanna feel you too И хочу чувствовать тебя
I wanna see the sun rise Хочу увидеть, как солнце поднимается
On your sins just me and you Над твоими грехами. Лишь ты и я.
Light it up… Поджигай…
On the run… На ходу…
Let’s make love tonight Давай вечером придадимся любви
Make it up… Помиримся…
Fall in love… Влюбимся…
Try. Попытаемся.
(Baby I’m right here) (Малышка, я рядом)
But you’ll never be alone Но ты никогда не останешься одна
I’ll be with you from dusk till dawn Я буду с тобой от заката до рассвета
I’ll be with you from dusk till dawn Я буду с тобой от заката до рассвета
Baby I’m right here Малышка, я рядом
I’ll hold you when things go wrong Когда все пойдет наперкосяк, я буду обнимать тебя
I’ll be with you from dusk till dawn Я буду с тобой от заката до рассвета
I’ll be with you from dusk till dawn Я буду с тобой от заката до рассвета
Baby I’m right here Малышка, я рядом
We were shut like a jacket Мы были закрыты, как куртка на молнии
So do your zip Может пришло время расстегнуть ее
We would roll down the rapids Мы готовы обойти все речные пороги
To find a wave that fits В поисках подходящей волны
Can you feel where the wind is? Ты чувствуешь, откуда дует ветер?
Can you feel it through Ты чувствуешь как он сквозь
All of the windows Все наши окна
Inside this room? Заполняет наш дом?
Girl give love to your body Девочка, подари любовь своему телу
It’s only you that can stop it Только ты в силах остановить это
Girl give love to your body Девочка, подари любовь своему телу
It’s only you that can stop it Только ты в силах остановить это

* Как обычно, повторы я не переписываю. Если в песне в очередной раз зазвучал припев, просто найдите его где-то рядом, чуть выше и перечитайте заново. Я умышленно не дублирую припев и/или повторяющиеся куплеты.

Ну а теперь пришло время посмотреть исполнение этой шикарной песни и сравнить свои ощущения до знакомства с текстом песни и после.



Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉

comments powered by HyperComments