«MANTRA» — очень мощный трек, хотя «рок-гимн» — более подходящее слово для этого сингла, рассказывающего, насколько ведомые люди и как слепо и бездумно они могут следовать за своим «поводырем». Долгожданный дебютный сингл с шестого студийного альбома группы Bring Me The Horizon вышел 21 августа 2018 года. В песне Оли заявляет о своем желании создать новый культ и просит людей поддержать его.

Песня «MANTRA», как и остальная часть грядущего альбома полностью спродюсирована исключительно Оли Сайксом (Oli Sykes) и клавишником Джорданом Фишем (Jordan Fish), что гарантирует нам полную автономию звука, так полюбившегося всем поклонникам BMTH.

Bring Me The Horizon: MANTRA - перевод

В нескольких интервью музыканты говорят, что они попытались сделать нечто совершенно новое, отличное от всего предыдущего творчества группы, при этом стержневое звучание «Bring Me The Horizon» останется и все треки с альбома «Amo» будут узнаваемы и одновременно свежими и непривычными. Оли и Джордан поставили себе крайне сложную и амбициозную задачу и нам с вами судить, насколько они справились с ней.

Также в интервью проскальзывала информация, что музыканты черпали вдохновение в документальном фильме от Netflix «Wild Wild Country», повествующем о культовом лидере Бхагване Шри Раджнише (более известным под именем Ошо) и его последователях.

Не секрет, что Оли, во время написания песни, все еще переживал последствия своего развода и поэтому добавил в песню несколько параллелей между любовью и религиозным культом. Он отмечает, что такие элементы человеческих взаимоотношений, как безоговорочное доверие, безусловная любовь и готовность пожертвовать собой ради предмета своего обожания — характерны как для религиозного культа, так и для любви между мужчиной и женщиной.

Давайте разберем текст и перевод на русский язык этого трека.

MANTRA Мантра
Do you wanna start a cult with me? Давай замутим новый культ
I’m not vibrating like I oughta be Я уже не испытываю того трепета, как раньше
I need a purpose, I can’t keep surfing Мне нужна цель, надоело слоняться без дела…
Through this existential misery По безрадостной реальности
Now, we gonna need some real estate Все, что от тебя понадобится — твоя недвижимость
But if I choose my words carefully Но если я стану подбирать слова более тщательно
Think I could fool you that I’m the guru Думаю, мне удастся одурачить тебя, назвавшись гуру
Wait, how do you spell “epiphany”? Погоди, что значит ты уже «прозрел»?
Before the truth will set you free, it’ll piss you off Прежде чем правда откроет тебе глаза, она разозлит тебя
Before you find a place to be, you gonna lose the plot Прежде чем ты найдешь свое место в жизни, ты потеряешь рассудок
Too late to tell you now, one ear and right out the other one Говорить об этом уже слишком поздно, в одно ухо влетает, из другого вылетает
‘Cause all you ever do is chant the same old mantra Ведь все что ты делаешь, — повторяешь одну и ту же мантру
Yeah! Да!
Could I have your attention, please? Могу я попросить вашего внимания, пожалуйста?
It’s time to tap into your tragedy Пришло время разобраться в твоих проблемах
Think you could use a new abuser Думаю, ты без труда сможешь найти новый «раздражитель»
Close your eyes and listen carefully Закрой глаза и прислушайся
Imagine you’re stood on a beach Представь, что ты стоишь на пляже
Water gently lapping at your feet Вода мягко плещется у твоих ног
But now you sinking, what were you thinking? Но через некоторое время ты начинаешь тонуть. А что ты хотел?
That’s all the time we have this week Это все, что от тебя требуется в этот раз
Before the truth will set you free, it’ll piss you off Прежде чем правда откроет тебе глаза, она разозлит тебя
Before you find a place to be, you gonna lose the plot Прежде чем ты найдешь свое место в жизни, ты потеряешь рассудок
Too late to tell you now, one ear and right out the other one Говорить об этом уже слишком поздно, в одно ухо влетает, из другого вылетает
‘Cause all you ever do is chant the same old mantra Ведь все что ты делаешь, — повторяешь одну и ту же мантру
And I know this doesn’t make a lot of sense И я знаю, что это не так уж и важно
But do you really wanna think all by yourself now? Но действительно ли ты хочешь остаться наедине со своими мыслями?
All I’m asking for’s a little bit of faith Все, что я прошу, это немного веры
You know it’s easy to believe Ты же знаешь, как легко мне поверить
And I know this doesn’t make a lot of sense И я знаю, что это не так уж и важно
You know you gotta work the corners of your mind now Ты знаешь, что теперь тебе стоит поработать над своими мыслями
All I’m asking for’s a little bit of faith Все, что я прошу, это немного веры
You know it’s easy to, so easy to believe Ты же знаешь, как легко… как легко мне поверить
Before the truth will set you free, it’ll piss you off Прежде чем правда откроет тебе глаза, она разозлит тебя
Before you find a place to be, you gonna lose the plot Прежде чем ты найдешь свое место в жизни, ты потеряешь рассудок
Before the truth will set you free, it’ll piss you off Прежде чем правда откроет тебе глаза, она разозлит тебя
Before you find a place to be, you gonna lose the plot Прежде чем ты найдешь свое место в жизни, ты потеряешь рассудок
Too late to tell you now, one ear and right out the other one Говорить об этом уже слишком поздно, в одно ухо влетает, из другого вылетает
‘Cause all you ever do is chant the same old mantra Ведь все что ты делаешь, — повторяешь одну и ту же мантру
Oh! Ох!

Если мы посмотрим клип, то становится очевидно, что не только в религии и любви встречаются аналоги «культа». Именно на этих же человеческих эмоциях играют политики и всевозможные учителя, коих в избытке развелось в последнее время. Клип сам по себе достоин тщательного изучения. Давайте смотреть!

Мне кажется, это шикарно! Кстати, музыкальным группам тоже свойственно выстраивать культ вокруг своего творчества и Bring Me The Horizon имеет все основания считать себя культовой группой нашего времени. Не удивительно, ибо энергетика у группы сумасшедшая, а тексты пророческие! 🙂 Аминь!



Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉