Песня «Dear Future Self (Hands Up)» — про нестабильность, с которой сталкивается рассказчик, касающейся как собственного психического состояния, так и отношений с девушкой. Это ведущий сингл со сборника Fall Out Boy под названием «Believers Never Die – part 2».

Этот трек – первая совместная работа Fall Out Boy и Wyclef Jean. Песня вышла одновременно с синглом Green Day «Father of All…» и Weezer «The End of the Game» в целях продвижения предстоящего в 2020 году тура Hella Mega Tour.

Fall Out Boy: Dear Future Self (Hands Up) - перевод

Я думаю, что мы всегда были большими поклонниками Fugees и Wyclef. У него невероятное чувство мелодии, что-то вроде того. Можно сказать, что это микс со всего мира, это круто и я очень вдохновляюсь, когда вижу детишек, и что они просто слушают песню, песню, песню, песню, и это, знаешь, идет от Queen к Little Uzi…
— из интервью Beats 1

Давайте посмотрим на текст и перевод на русский язык песни Dear Future Self (Hands Up)

Dear Future Self (Hands Up) Дорогой будущий я (Руки вверх)
[Chorus: Patrick Stump]
Hands up, ready for the boom Руки вверх, готовьтесь пошуметь
Never mind the rocket launcher, talking ’bout a tune Забудьте про ракетные установки, говоря о мелодии
You can hear us comin’ with the zoom Вы можете услышать, как мы масштабируемся
Listen to the «Boom, boom,» we are breaking through Слышите — «бум, бум» — это мы прокладываем себе путь [1]
[Verse 1: Patrick Stump, Wyclef Jean & Both]
We prepared for the turbulence Мы подготовились к турбулентности
But there’s no preparing for this Но к этому нельзя подготовиться [2]
Got paid on Tuesday, but I’m still broke when the weekend ends Получил оплату во вторник, но по прошествии выходных я все же на мели [3]
Another trip around the sun, it was a good run Еще один круг вокруг солнца — это был хороший перелет
Just mixing all of my prescriptions with my problems Просто смешиваю все мои установки с моими проблемами
Yeah, streets are full of seasons Да, на улице сезон охоты
Saw what they did to Jesus Видели, что они сделали с Иисусом
Dude’ll kill you for no reason, and charge you for treason Чувак убьет тебя без причины и обвинит в измене
I know this one for a fact Я точно это знаю
My phone, they got it on tap Они позарились на мой телефон
‘Cause every time I’m talkin’ I can hear them in the back (Hands up) Потому что каждый раз, когда я разговариваю, я слышу, что они сзади (Руки вверх)
[Chorus: Patrick Stump]
Hands up, ready for the boom Руки вверх, готовьтесь пошуметь
Never mind the rocket launcher, talking ’bout a tune Забудьте про ракетные установки, говоря о мелодии
You can hear us comin’ with the zoom Вы можете услышать, как мы масштабируемся
Listen to the «Boom, boom,» we are breaking through Слышите — «бум, бум» — это мы прокладываем себе путь
Hands up, ready for the boom Руки вверх, готовьтесь пошуметь
Never mind the rocket launcher, talking ’bout a tune Забудьте про ракетные установки, говоря о мелодии
You can hear us comin’ with the zoom Вы можете услышать, как мы масштабируемся
Listen to the «Boom, boom,» we are breaking through Слышите — «бум, бум» — это мы прокладываем себе путь
[Post-Chorus: Wyclef Jean]
She winin’ like she losing her mind, yeah Она танцует, как сумасшедшая, да
She winin’ like she losing her mind, yeah Она танцует, как сумасшедшая, да
She winin’ like she losing her mind, yeah Она танцует, как сумасшедшая, да
She’s winin’ like she losing her mind Она танцует, как сумасшедшая [4]
Knock, knock, knock, knock, who is it? (Hands up) Тук, тук, тук, тук, кто там? (Руки вверх)
[Verse 2: Patrick Stump]
She said this is a surprise visit Она сказала, что это неожиданный визит
It’s my fantasy, I’m gon’ live it Это моя фантазия, и я собираюсь прочувствовать ее на своей шкуре
Hands up, and don’t you refuse it Руки вверх, и не отказывайся
I wanna tattoo you on me Я хочу набить себе татуировку с твоим изображением
Just look what you created Просто посмотри, что ты сделала
Dear future self, I hope it’s going well Дорогой будущий я, я надеюсь, что все идет хорошо
I’m drunk on cheap whiskey in an airport hotel, yeah Я нажрался дешевого виски в отеле при аэропорте, да [5]
[Chorus: Patrick Stump]
Hands up, ready for the boom Руки вверх, готовьтесь пошуметь
Never mind the rocket launcher, talking ’bout a tune Забудьте про ракетные установки, говоря о мелодии
You can hear us comin’ with the zoom Вы можете услышать, как мы масштабируемся
Listen to the «Boom, boom,» we are breaking through Слышите — «бум, бум» — это мы прокладываем себе путь
Hands up, ready for the boom (Hands up, hands up) Руки вверх, готовьтесь пошуметь
Never mind the rocket launcher, talking ’bout a tune (Talking ’bout, talking ’bout) Забудьте про ракетные установки, говоря о мелодии
You can hear us comin’ with the zoom (You can hear us comin’ with the) Вы можете услышать, как мы масштабируемся
Listen to the «Boom, boom,» we are breaking through Слышите — «бум, бум» — это мы прокладываем себе путь
[Post-Chorus: Patrick Stump & Wyclef Jean, Wyclef Jean, Patrick Stump]
She winin’ like she losing her mind, yeah Она танцует, как сумасшедшая, да
(Hands up, hands up, hands up) (Руки вверх, руки вверх, руки вверх)
She winin’ like she losing her mind, yeah Она танцует, как сумасшедшая, да
(Hands up, hands up, hands up) (Руки вверх, руки вверх, руки вверх)
She winin’ like she losing her mind, yeah Она танцует, как сумасшедшая, да
(Hands up, hands up, hands up) (Руки вверх, руки вверх, руки вверх)
She’s winin’ like she losing her mind Она танцует, как сумасшедшая, да
(Hands up, hands up, hands up) (Руки вверх, руки вверх, руки вверх)
Knock, knock, knock, knock, who is it? Тук, тук, тук, тук, кто там?
[Outro: Patrick Stump]
(Hands up) (Руки вверх)
You can hear us comin’ with the zoom Вы можете услышать, как мы масштабируемся
Listen to the «Boom, boom,» we are breaking through Слышите — «бум, бум» — это мы прокладываем себе путь
Hands up, ready for the boom Руки вверх, готовьтесь пошуметь
Never mind the rocket launcher, talking ’bout a tune (Never mind the, yeah) Забудьте про ракетные установки, говоря о мелодии
You can hear us comin’ with the zoom Вы можете услышать, как мы масштабируемся
Listen to the «Boom, boom,» we are breaking through Слышите — «бум, бум» — это мы прокладываем себе путь

И несколько комментариев, позволяющих лучше понять смысл песни Dear Future Self (Hands Up)

1. Припев взят из сингла певицы INNA 2017 года «Hands Up»:

2. Турбулентность — сильные и хаотичные потоки ветра — безусловно, самое непредсказуемое погодное явление. Из-за сильной турбулентности пилоты могут потерять контроль над самолетом. Однако, согласно статье, опубликованной в National Geography, для самолетов был разработан алгоритм, предназначенный для избежания турбулентности.

В песне это прямой намек на недостаточное внимание к вопросу глобального потепления (изменения климата). На Всеобщем Дне Земли, прошедшем в 2015 году в Национальном молле, цель которого — покончить с нищетой и решить проблему изменения климата, Fall Out Boy выразили свою обеспокоенность изменением климата и сказали, что хотят поддержать людей, которые знают, как можно решить этот вопрос.

В интервью для журнала Rolling Stone Патрика Стампа спросили, что он думает об изменении климата и о противниках науки. Его ответ, по-видимому, указывает на то, что он считает изменение климата серьезной проблемой:

Посмотрите, мы знаем об изменении климата с семидесятых годов, и эта проблема возникла еще до моего рождения. Так что всю мою жизнь люди отрицали изменение климата. Я не помню того времени, когда люди не спорили об этом! […] Теперь возникает вопрос о том, стоит ли верить науке. Той науке, благодаря которой ваша машина ездит. […] Но вы знаете, наука — это инструмент, который также использовался, чтобы улучшить наше ископаемое топливо и в первую очередь создать проблему такую как изменение климата…

3. Получка обычно позволяет решить проблемы прошедшей недели, но это, похоже, не относится к рассказчику. Во вторник он получает зарплату, проматывает ее на вечеринках, а на следующей неделе он снова на мели. Рассказчик обречен повторять это снова и снова, если не поможет себе сам. Кроме того, важно отметить, что в США зарплату получают обычно не во вторник. Как правило, там зарплату получают в пятницу или в понедельник.

4. Dutty Wine — прикольный афро-ямайский танец. В нем есть что-то от тверка, но главное отличие в том, что движения начинаются с самой шеи и заканчиваются в самом низу, а не ограничиваются лишь задницей танцовщицы. В общем, со стороны выглядит, будто танцующая девушка сошла с ума 🙂

5. В возбужденном состоянии (например, при алкогольном опьянении) люди иногда пишут письма сами себе. Они надеются, что эта их улучшенная версия привела свою жизнь в порядок, и обычно пишут, какое место в жизни они в настоящее время занимают. У рассказчика не совсем все хорошо, учитывая, что он (как видно из предыдущих строк) потратил все свои деньги, развлекаясь и покупая выпивку.

Но слова «отель при аэропорте» могут иметь и положительную сторону. Самолеты — это метафора, обозначающая взлет в новом направлении. Наш рассказчик может оказаться на грани изменения себя к лучшему и на шаг ближе к тому, чтобы стать желанным «будущим я».

Как-то так… А теперь и сам трек.

Такая вот песня… Высказывайтесь, нам интересно услышать ваше мнение!




Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉