Looking for Love — второй трек с альбома TRAGEDY, который Brennan Savage выложил 7 июня 2019 года. Это еще одна песня о любви, как не трудно догадаться уже из названия.
Давайте посмотрим текст и перевод на русский язык песни Looking for Love
| Looking for Love | В поисках любви |
| I heard you looking for my love | Я слышал, ты ищешь мою любовь |
| I heard you looking for my love | Я слышал, ты ищешь мою любовь |
| I heard you talk about me often | Я слышал, что ты часто говоришь обо мне |
| Heard you looking for my love | Слышал, ты ищешь мою любовь |
| I hope you don’t second guess me | Надеюсь, ты не сомневаешься во мне |
| Then again I’m none to judge | С другой стороны, не мне об этом судить |
| Did you hear me when I called you? | Ты слышала меня, когда я окликнул тебя? |
| Did you see me when I waved? | Ты видела, как я помахал тебе рукой? |
| Hope you’re reading what I wrote you | Надеюсь, ты читаешь, что я написал тебе |
| Understanding what I said | И понимаешь, о чем я говорю |
| Watch me while I walk away from pain and suffering that hurts me | Смотри как я ухожу от боли и страданий, которые ранят меня |
| Look at me, I see your face, but nothing resonates with me | Посмотри на меня, я вижу твое лицо, но ничего на нем не резонирует со мной |
| Take me back to my old ways, say you going wild | Позволь мне вернуться к моим старым привычкам, скажи, что ты сходишь с ума |
| No wonder you still the same | Неудивительно, что ты все такая же |
| You can’t blame me for my name | Ты не можешь винить меня за мое имя |
| I was born for the game | Я был рожден для игры |
| Hope you know I’m never playing | Надеюсь, ты знаешь, что я никогда не играю |
| Did you think about me when I was never around? | Думала ли ты обо мне, когда меня не было рядом? |
| Did you wanna call me when nobody else could hold it down? | Хотела ли ты позвонить мне, когда тебя никто не сдерживал? |
| Did you think about me often like I was talk of the town? | Часто ли ты думала обо мне, как я говорил о городе? |
| I heard what you did so baby girl I know you now | Я слышал, что ты сделала, малышка, так что теперь я знаю тебя |
| I heard you talk about me often | Я слышал, что ты часто говоришь обо мне |
| Heard you looking for my love | Слышал, ты ищешь мою любовь |
| I hope you don’t second guess me | Надеюсь, ты не сомневаешься во мне |
| Then again I’m none to judge | С другой стороны, не мне об этом судить |
| Did you hear me when I called you? | Ты слышала меня, когда я окликнул тебя? |
| Did you see me when I waved? | Ты видела, как я помахал тебе рукой? |
| Hope you’re reading what I wrote you | Надеюсь, ты читаешь, что я написал тебе |
| Understanding what I said | И понимаешь, о чем я говорю |
Слушаем еще одну лирическую балладу в исполнении Бреннана.
Трогательно… грустно… душевно…
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉







Оставить комментарий