ZONKE BONKE — второй трек с долгожданного альбома HOUSE OF ZEF, который группа Die Antwoord выпустила 16 марта 2020 года. Как обычно, это снова коллаборация сразу с двумя южно-африканскими музыкантами — на этот раз мы знакомимся с Bukhulubakhe и Gqwa!
Если ретроспективно взглянутьна творчество Die Antwoord — то трек ZONKE BONKE наиболее подходит по содержанию под весь шквал текстов новой школы хип-хопа. Музыканты заявляют, что несмотря на то, что у них (уже) все есть, им все равно хочется тачек, оружия, денег и прочих атрибутов богатой, успешной жизни. Что-ж, таковы законы жанра.

Давайте более подробно посмотрим на текст и перевод на русский язык песни ZONKE BONKE
| ZONKE BONKE | Всё и сразу |
| Ay, Yo-Landi Visser | Эй, Йо-Ланди Фиссер |
| For the girl who has everything in the world | Для девушки, у которой есть все на свете |
| What do you want, eh? | Чего же ты хочешь, а? |
| Ufunani sisi eh? | Чего ты хочешь, сестра, а? |
| [Verse 1: Yo-Landi Visser] | |
| I wanna lotta shit | Я хочу побольше всякого дерьма |
| Fuck, where to begin? | Черт, с чего же начать? |
| I wanna go to heaven, but I’ll never get in | Я хочу попасть на небеса, но никогда туда не попаду |
| Bad to the bone, yo, I’m spitting venom again | Это пробирает до мозга костей, йоу, я снова плююсь ядом |
| Decapitate a hater, throw their head in a bin | Обезглавить хейтера, бросить его голову в мусорное ведро |
| Yes, yes, y’all, watch the enemy fall | Да, да, вы все, смотрите, как враги падают навзничь |
| When I hit em with a muddafuckin’ energy ball | Когда я хреначу их гребаным энергетическим шаром |
| Flame on muddafukka, ja I said it before | Хреновы ублюдки, я уже предупреждала их |
| Ninja, fuck it up, spit, yo, it better be raw | Ниндзя, да хрен с ним, плюнь, йоу, лучше бы он был проще |
| [Verse 2: Ninja] | |
| Yo, Lil2Hood threw this fuckin’ dope beat on | Йоу, Lil2Hood подхватил этот чертов бит |
| And put me in the fuckin’ zone, then I wrote this song | И засадил меня в гребаную зону. Вот там я и написал эту песню |
| I wanna kill muddafukkas, yo, I know it’s wrong | Я хочу убить чертова ублюдка, йоу, я знаю, что это неправильно |
| I wanna blow the fuck up, and put all my homies on | Я хочу взорвать этот чертов мир и поднять с колен всех своих корешей |
| We on another level, no one can fuck with our sound | Мы на другом уровне, никто не может справиться с нашим звуком |
| I straight fuck it up even when I’m fuckin’ around | Я готов все просрать, даже когда херачу что-то подобное |
| I wanna little house in the woods under the ground | Я хочу маленький домик в лесу, у самой земли |
| If you breaking in, I’m poppin off a couple of rounds | Если ты вломишься ко мне, получишь пару выстрелов |
| Gqwa! Gqwa! Gqwa! | Gqwa! Gqwa! Gqwa! |
| [Gqwa] | |
| Gingxi-ginxi | Быстрая точка доступа |
| Gxantshintshi Gxantshintshi | Весточка за весточкой |
| Ngama Gingxi-ginxi | По быстрым каналам связи |
| Ubomi ngama Gingxi-ginxi | Жизнь — полный беспоредел |
| Gxantshintshi Gxantshintshi | Весточка за весточкой |
| Ngama Gingxi-ginxi | По быстрым каналам связи |
| [Bhukulubakhe] | |
| Ndifuni mali | Мне нужны деньги |
| Ndifuni moto | Мне нужна машина |
| [Gqwa and Yo-Landi Visser] | |
| Ndiz’funa zonke bonke | Мне нужно всё из вышеперечисленного |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| [Bhukulubakhe] | |
| Ndifuni indlu | Мне нужен свой дом |
| Ndifuni kuku | Мне нужно оружие |
| [Gqwa and Yo-Landi Visser] | |
| Ndiz’funa zonke bonke | Мне нужно всё из вышеперечисленного |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| [Gqwa] | |
| Ndifun’ukonwaba (nwaba) | Я хочу быть счастливым (счастливым) |
| Qha ndiphethwe yhi Gwababa (Gwababa) | Не гнить в одиночестве (в одиночестве) |
| Ingxaki ndiliQaba (Qaba) | Я плююсь желчью (желчью) |
| INtliziyo iyaqaqamba | Но мое сердце горит |
| Ekhaya balambile | Дома голодные дети |
| IMali inqabile | Денег почти нет |
| Bathi dilika dilika dilika ndide | Говорят, со временем все наладится |
| Ndi dilik’iGolide | Золотые горы ждут нас |
| Andizuyekelela | Я не сдамся |
| Ndiyozivuselela | Я работаю над собой |
| Ubomi ngama Gingxi-ginxi | Жизнь — полный беспоредел |
| Gxantshintshi Gxantshintshi | Весточка за весточкой |
| Ngama Gingxi-ginxi | По быстрым каналам связи |
| Masitshoni nonke | Пусть слышат все вокруг |
| [Yo-Landi Visser] | |
| Qokelela, qokelela | Соберись, соберись |
| Qokelela… Sithi! | Соберись… Тебе говорю! |
| Qokelela, qokelela | Соберись, соберись |
| Qokelela… Sithi! | Соберись… Тебе говорю! |
| [Bhukulubakhe] | |
| Ndifuni mali | Мне нужны деньги |
| Ndifuni moto | Мне нужна машина |
| [Gqwa and Yo-Landi Visser] | |
| Ndiz’funa zonke bonke | Мне нужно всё из вышеперечисленного |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| [Bhukulubakhe] | |
| Ndifuni indlu | Мне нужен свой дом |
| Ndifuni kuku | Мне нужно оружие |
| [Gqwa and Yo-Landi Visser] | |
| Ndiz’funa zonke bonke | Мне нужно всё из вышеперечисленного |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| [Verse 3: Ninja] | |
| What a lot I got, still wanna couple of things | Сколько бы всего я не имел, все еще хочу пару вещей |
| Wanna cute lil’ baby Glock under my wing | Хочешь увидеть милый маленький Глок под моим крылом? |
| One in the chamber, for the stranger bringing danger | Я один в комнате, ибо любой незнакомец несет опасность |
| Wrong ninja to fuck with, I’m the fuckin’ danger | Я не тот ниндзя, с которым стоит связываться, я сам — гребаная опасность |
| They call me the professor of the streets | Они называют меня уличным профессором |
| I don’t let the pressure fuck with me | Я не позволяю внешнему давлению испортить мне настроение |
| Just tryna be the best that I can be | Просто пытаюсь быть лучшим из всех, кем я мог бы быть |
| When I’m blessing the beat | Когда я благословляю этот бит |
| Ufunani Landi-Pandi? | Что хочешь, Landi-Pandi? |
| [Verse 4: Yo-Landi Visser] | |
| I wanna rap again, yo gimme the mic | Я хочу снова зачитать рэп, эй, подай мне микрофон |
| You wanna fight? I disappear into the night | Ты хочешь драться? Я исчезаю в ночи |
| Go fetch a muddafuckin’ baseball-bat and a black gat | Иди принеси чертову бейсбольную биту и мой черный пистолет |
| Come back and fuck you up | Надо вернуться и надрать тебе задницу |
| I steal from the rich, and take care of my people | Я ворую у богатых и забочусь о своих корешах |
| You just too evil, and I’m just too good | Ты просто слишком злой, а я — слишком хорошая |
| Yo-Landi Visser, Ninja, Gqwa! | Yo-Landi Visser, Ninja, Gqwa! |
| Fucking shit up full flex like Lil2Hood | Гребаное дерьмо, гоним до полного флекса, как делает Lil2Hood |
| [Ninja] | |
| Bhukulubakhe | Братишка… |
| Ufunani? | Что ты хочешь? |
| [Bhukulubakhe] | |
| Ndifun’utshintsho | Нужно что-то менять |
| [Gqwa] | |
| Ndifun’utshintsho-shintsho | Нужно срочно что-то менять |
| [Gqwa and Yo-Landi Visser] | |
| Ndiz’funa zonke bonke | Мне нужно всё из вышеперечисленного |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| [Bhukulubakhe] | |
| Ndifuni indlu | Мне нужен свой дом |
| Ndifuni kuku | Мне нужно оружие |
| [Gqwa and Yo-Landi Visser] | |
| Ndiz’funa zonke bonke | Мне нужно всё из вышеперечисленного |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| [Bhukulubakhe] | |
| Ndifuni mali | Мне нужны деньги |
| Ndifuni moto | Мне нужна машина |
| [Gqwa and Yo-Landi Visser] | |
| Ndiz’funa zonke bonke | Мне нужно всё из вышеперечисленного |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| [Bhukulubakhe] | |
| Ndifuni indlu | Мне нужен свой дом |
| Ndifuni kuku | Мне нужно оружие |
| [Gqwa and Yo-Landi Visser] | |
| Ndiz’funa zonke bonke | Мне нужно всё из вышеперечисленного |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| Zonke bonke | Всё и сразу |
| [Gqwa] | |
| Ubomi ngama Gingxi-ginxi | Жизнь — полный беспоредел |
| Gxantshintshi Gxantshintshi | Весточка за весточкой |
| Ngama Gingxi-ginxi | По быстрым каналам связи |
| Ubomi ngama Gingxi-ginxi | Жизнь — полный беспоредел |
| Gxantshintshi Gxantshintshi | Весточка за весточкой |
| Ngama Gingxi-ginxi | По быстрым каналам связи |
| Ubomi ngama Gingxi-ginxi | Жизнь — полный беспоредел |
| Gxantshintshi Gxantshintshi | Весточка за весточкой |
| Ngama Gingxi-ginxi | По быстрым каналам связи |
| Ubomi ngama Gingxi-ginxi | Жизнь — полный беспоредел |
| Gxantshintshi Gxantshintshi | Весточка за весточкой |
| Ngama Gingxi-ginxi | По быстрым каналам связи |
Слушаем сам трек… Die Antwoord, как обычно чрезвычайно энергичны и узнаваемы!
Еще одна шикарная композиция! Качает!!! Попробуйте убедить меня в обратном :)))
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉











Оставить комментарий