MOTTO — второй сингл с пятого студийного альбома музыканта «HOPE» выход которого намечен на апрель 2023 года. NF демонстрирует нам свои новые «убеждения» и «идеалы» (особенно интересно следить за превращением музыканта в контексте первого сингла с данного альбома «HOPE»), и мы можем отметить, что постепенно NF трансформируется в человека, который наконец-то контролирует свою карьеру.
Песня демонстрирует характерную для NF смесь интроспективной лирики и мощных битов. Если кратко описать смысл песни, то это размышления музыканта о своем пути от безвестности к славе. Между строк NF говорит нам о том, что он не следует трендам «мейнстримной музыки», он не стремится заключать контракты с лейблами звукозаписи и создавать коммерческую поп-музыку, чтобы прославиться и получить признание и награды. Музыкант говорит, что не хочет идти на компромисс со своим художественным видением или менять свой стиль в угоду публике.
Давайте вместе посмотрим на текст и перевод на русский язык песни MOTTO
| MOTTO | ДЕВИЗ | 
| I could write a record full of radio songs | Я мог бы написать альбом, полный песен для радио | 
| Do a bunch of features that my label would love | Добавил бы разных штучек, которые нравятся моему лейблу | 
| Do a bunch of features that I don’t even like | Добавил бы разных штучек, которые не нравятся мне самому | 
| Just to build up the hype, yeah | Просто чтобы хайпануть, да | 
| I could sell my house and move out to LA | Я мог бы продать свой дом и переехать в Лос-Анджелес | 
| Get inside of rooms with the biggest of names | Посещать залы, в которых тусуются знаменитости | 
| Hire fifty people just to give me advice | Нанял бы пятьдесят человек разных советчиков | 
| On the way I should write (Oh, God) | Как мне писать песни (Боже мой) | 
| Yeah, sounds like a nightmare if you ask me | Да, звучит как кошмар, если вы спросите меня об этом | 
| Yeah, went from my bedroom to the big leagues | Да, я пробился «из грязи в князи» | 
| You know how many times that I was told things | Знаете, сколько раз мне говорили, что у меня не получится… | 
| Wouldn’t work? But worked out, havin’ cold feet | Не сработает? Но сработало, и мне даже страшно | 
| Didn’t keep me from success, but delayed it some | Успех не оставил меня, я лишь отсрочил его приход | 
| I used to be the guy who’d kill to get a number one | Раньше я был из тех, кто мог убить, чтобы стать первым | 
| I had to hear «That song’s a hit» before I thought it was | Раньше я должен был постоянно слышать «Эта песня просто хит» | 
| But nowadays I don’t really give a— (What?) | Но сейчас, мне на это реально плевать… (Что?) | 
| Oh, God (Yeah) | О, Боже (Да) | 
| Might catch me at the award show | Можешь застукать меня на церемонии награждения | 
| Eatin’ popcorn in the back row | Поедающим попкорн на заднем ряду | 
| Catchin’ Zs with my hat low | Я дремлю в надвинутой на глаза бейсболке | 
| No nominations, but it’s cool though | Номинаций для меня нет, но и без этого круто | 
| Oh, God | О, Боже | 
| You might see me in the same clothes | Вы можете увидеть меня в той же одежде | 
| I had on last week, am I ashamed? No (Yeah) | В которой я был на прошлой неделе, думаете, мне стыдно? Нет (Да) | 
| You heard the sayin’, «If it ain’t broke | Вы ведь слышали поговорку: «Пока не сломалось… | 
| Don’t fix it,» that’s my motto | …не надо чинить», — это мой девиз | 
| Yeah, I miss buyin’ CDs at the store | Да, я скучаю по временам, когда покупал компакт-диски в магазине | 
| And thumbin’ through the cases tryin’ to make a choice (Yeah) | Я листаю темы, пытаясь выбрать подходящую (Да) | 
| That don’t make no sense to you? Well, of course | Это не имеет никакого смысла для вас? Да, конечно | 
| See, one man’s inconvenience is another’s joy | Смотрите, проблемы одного человека — несут радость другому | 
| Wow, wow, how are you unemployed | Вау, вау, как ты лишился работы? | 
| Tellin’ me to get a life? You should look at yours (Yup) | Прежде, чем учить меня жизни, тебе стоит посмотреть на свою (Ага) | 
| Congratulations, you can raise your voice | Поздравляю, можешь отреагировать криком | 
| Hope you break both of your legs fallin’ off your horse | Надеюсь, ты сломаешь обе ноги, упав с лошади | 
| (Oh, snap) This is the industry | (Щелчок) Это музыкальная индустрия | 
| Where it ain’t how big you are, it’s how big you seem | Здесь не важно, насколько ты велик, важно, насколько большим ты кажешься | 
| Where people sacrifice the art tryin’ to chase a dream | Здесь люди жертвуют искусством, пытаясь угнаться за мечтой | 
| Then they wonder why they music’s lackin’ creativity | А потом они задаются вопросом, почему им не хватает креативности в музыке | 
| (Oh, yeah) Would’ve gave anything | Я бы отдал все, что угодно | 
| To be respected by the artist I was listening | Чтобы заслужить уважения у артиста, которого я слушал | 
| To, but not no more, them days are history | Но так или иначе, эти дни стали историей | 
| Skip the red carpet, you lookin’ for me? | Ты ведь скачешь по красной дорожке, в поисках меня? | 
| Oh, God (Yeah) | О, Боже (Да) | 
| Might catch me at the award show | Можешь застукать меня на церемонии награждения | 
| Eatin’ popcorn in the back row | Поедающим попкорн на заднем ряду | 
| Catchin’ Zs with my hat low | Я дремлю в надвинутой на глаза бейсболке | 
| No nominations, but it’s cool though | Номинаций для меня нет, но и без этого круто | 
| Oh, God | О, Боже | 
| You might see me in the same clothes | Вы можете увидеть меня в той же одежде | 
| I had on last week, am I ashamed? No (Yeah) | В которой я был на прошлой неделе, думаете, мне стыдно? Нет (Да) | 
| You heard the sayin’, «If it ain’t broke | Вы ведь слышали поговорку: «Пока не сломалось… | 
| Don’t fix it,» that’s my motto | …не надо чинить», — это мой девиз | 
| Got my feet propped up | Мои ноги в стоптанной обуви | 
| Leave my shirts untucked | Рубашка не заправлена | 
| I’m the boss, so what? | Я босс, что с того? | 
| I do what I want (Oh, God) | Я делаю, что хочу (О, Боже) | 
| You got the trophy, that’s great | Ты получил трофей, это здорово | 
| I’m happy for you, no hate | Я рад за тебя, никакой ненависти | 
| Still got a smile on my face | Улыбка не сходит с моего лица | 
| Chillin’ in the back like, «Hey» | Холодок по спине, будто слышу окрик «Эй» | 
| Oh, God (Yeah) | О, Боже (Да) | 
| Might catch me at the award show | Можешь застукать меня на церемонии награждения | 
| Eatin’ popcorn in the back row | Поедающим попкорн на заднем ряду | 
| Catchin’ Zs with my hat low | Я дремлю в надвинутой на глаза бейсболке | 
| No nominations, but it’s cool though | Номинаций для меня нет, но и без этого круто | 
| Oh, God | О, Боже | 
| You might see me in the same clothes | Вы можете увидеть меня в той же одежде | 
| I had on last week, am I ashamed? No (Yeah) | В которой я был на прошлой неделе, думаете, мне стыдно? Нет (Да) | 
| You heard the sayin’, «If it ain’t broke | Вы ведь слышали поговорку: «Пока не сломалось… | 
| Don’t fix it,» that’s my motto | …не надо чинить», — это мой девиз | 
Надо сказать, Нейт действительно, очень редко приглашает к сотрудничеству сторонних музыкантов. За исключением, буквально нескольких треков, все остальное он написал сам. И что касается малой активности в соцсетях (даже перед релизами), — это тоже правда. Стандартные схемы пиара, замешанные на хайпе, совершенно не близки музыканту, он искренне считает, что музыканта нужно судить исключительно по его музыкальному творчеству, а не по яркости рекламной кампании.
Также он заявляет, что не стремится переехать в Голливуд (в дом на холмах), и ему комфортно в текущей ипостаси, а признание великих артистов (тусующихся именно в Голливуде), его совершенно не привлекает. Кстати, очень похожая мысль транслировалась в песне «When I Grow Up» (июнь 2019), что говорит о последовательности музыканта и стабильности жизненных ценностей и убеждений.

Тем не менее, если вы давно следили за карьерой Нейта, вы наверняка видели, что отсутствие признания и периодические обвинения в копировании стиля (Эминем, МГК…) пагубно влияли на психику музыканта. И вот, похоже, произошел перелом и ему больше не нужно внешнее подтверждение или одобрение, чтобы чувствовать себя уверенно в своей музыке. Сейчас NF уже не позволяет мнению других влиять на него негативно. Он доверяет себе и своему видению и выражает это через свою музыку.
Отдельно хочу разъяснить строчку в песне, где NF предлагает высокомерным людям «упасть с лошади»… Здесь обыгрывается идиома «высокая лошадь» (high horse), употребляющаяся для описания людей, говорящих с позиции превосходства, будь то моральное или интеллектуальное. Обычно таким людям предлагают «сойти с высокой лошади», но, как всегда, Нейт выражает свою позицию немного агрессивнее. При этом, он также умышленно опускает слово «высокий», просто говоря лошадь, с целью подчеркнуть, что он даже не собирается притворяться, что перед ним стоит кто-то выше него (более значимая фигура).
И еще одна интересная строчка… про артиста, которого NF раньше слушал, но эти дни остались в прошлом. Скорее всего, речь идет об одной мало-афишируемой ситуации: В 2018 году Эминем выпустил песню под названием «The Ringer», одна строчка которой, в частности, заставила людей подумать, что Эминем подкалывает NF словами про своих клонов.
Вскоре после этого фанаты заметили, что NF отписался от Эминема в социальных сетях, и вскоре выпустил песню под названием «Returns», в которой говорит, что «покинул команду». Надо сказать, что ни один из артистов не подтвердил, что они говорили друг о друге. Однако сейчас NF ясно говорит, что теперь он больше не ищет одобрения или уважения со стороны артистов, которых он раньше слушал и под влиянием которых находился. Выводы делайте сами…
А я предлагаю перейти к прослушиванию и просмотру этого шедевра.
* если видео не показывается, то вероятно, вам посчастливилось жить в России, и для просмотра нужно включать ВПН. 🙁
Если вы хотите знать, что это за парень, стоящий снаружи здания на красной ковровой дорожке, разумеется, я не могу проигнорировать ваш вопрос, и отвечу на него.

Финальный кадр, это отсылка к треку NF «When I Grow Up» (между прочим, 215 млн. просмотров). В клипе на песню When I Grow Up, музыкант, в одной из сцен, выступал для двух человек, один из которых — тот самый мальчик, которого вы видели на красной дорожке. Он также пьет некий напиток и одет в серую рубашку.

Предполагается, что этот кадр — приветствие фанатам NF, которые слушали Нейта с самого начала его карьеры и до сих пор с ним. Если вы входите в их число, мой вам респект! 😉
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉












Оставить комментарий