Как не трудно догадаться, трек «Pac-Man» отсылает нас к известной игре и мы можем слышать (да и видеть тоже) как 2-D и ScHoolboy Q намекают, что застряли в игре и для них стали важны игровые цели. К тому же звуки из одноименной игры развеивают любые сомнения, о чем идет речь.
Данный трек был анонсирован уже давно. О сотрудничестве со ScHoolboy Q мы услышали еще 30 января 2020 во время интервью на BBC 1 Radio. И вот, поклонники творчества Gorillaz наконец дождались. Трек, как это принято, вышел одновременно с клипом 20 июня 2020 года и был сразу запал в сердца поклонников группы.
Трек вошел в проект Song Machine — Season 1: Strange Timez, который увидел свет 23 октября 2020 года.
Смотрим и разбираем текст и перевод на русский язык песни Pac-Man
| Pac-Man | Pac-Man |
| [Intro: 2-D] | |
| Alrighty | Отлично |
| Let’s go | Пошли |
| Uh, ah | Ах, ах |
| [Chorus: 2-D] | |
| You can freak me out, you can throw me in the lion pit | Ты можешь испугать меня, ты можешь бросить меня в яму со львом |
| You can borrow my hands and tell me I’m not here | Ты можешь одолжить мои руки и сказать, что меня здесь нет |
| I’m a mad Pac-Man, livin’ in a leveled world | Я безумный Pac-Man, живущий в мире, поделенном на уровни |
| Everywhere I go I don’t know where I am | Куда бы я ни пошел, я не знаю, где нахожусь |
| [Verse 1: 2-D] | |
| You can call me cracked, you can call me mad and stifled | Ты можешь назвать меня сломленным, ты можешь назвать меня сумасшедшим и подавленным |
| You can hold my hand, sail me into bathing light | Ты можешь держать меня за руку, вести меня в светлую душевую |
| Everybody knows, when I was sad, I fell for you | Все знают, что когда мне было грустно, я влюбился в тебя |
| Everywhere I go, I’m stressin’ out, I’m stressin’ out | Куда бы я ни пошел, я напрягаюсь, я напрягаюсь |
| I’m stressin’ out, I’m stressin’ out, stressin’ out | У меня постоянный стресс, постоянный стресс, постоянный стресс |
| [Chorus: 2-D] | |
| You can hide your head, you can throw me in the lion pit | Ты можешь спрятать свою голову, ты можешь бросить меня в яму ко льву |
| You can borrow my days and tell me I’m not blue | Ты можешь занять мои дни и сказать мне, что я не грустный |
| Everybody knows, when I was sad, I fell for you | Все знают, что когда мне было грустно, я влюбился в тебя |
| Everywhere I go, I don’t know where I am | Куда бы я ни пошел, я не знаю, где нахожусь |
| [Break: 2-D] | |
| I’m stressin’ out, I’m stressin’ out | У меня постоянный стресс, у меня постоянный стресс |
| I’m stressin’ out, I’m stressin’ out | У меня постоянный стресс, у меня постоянный стресс |
| I’m stressin’ out, I’m stressin’ out | У меня постоянный стресс, у меня постоянный стресс |
| I’m stressin’ out, I’m stressin’ out | У меня постоянный стресс, у меня постоянный стресс |
| I’m stressin’ out, I’m stressin’ out | У меня постоянный стресс, у меня постоянный стресс |
| I’m stressin’ out, I’m stressin’ out | У меня постоянный стресс, у меня постоянный стресс |
| I’m stressin’ out, I’m stressin’ out | У меня постоянный стресс, у меня постоянный стресс |
| I’m stressin’ out | У меня постоянный стресс |
| [Verse 2: ScHoolboy Q] | |
| Uh, how can I trust truth? | Как я могу доверять правде? |
| Uh, when I ain’t got nothin’ to sell | Э-э, когда мне нечего продать |
| I shattered my thoughts to get out my shell | Я разбил свои мысли вдребезги, чтобы выбраться из своей скорлупы |
| Uh, why would I hold my tongue to tuck in my nails? | Э-э, с чего бы мне держать язык за зубами, зачем прятать когти? |
| Ayy, can’t dream if my ego is broke | Ай, не могу мечтать, если мое эго сломано |
| The jokes that try to find the answer to nope (Uh) | Своими шутками я пытаюсь найти ответ на несуществующий вопрос |
| My type of drive, you can’t buy this shit | Меня вштыривает, когда ты не можешь купить это дерьмо |
| You got a heart but it don’t beat like this | У тебя есть сердце но оно не бьется так сильно |
| I had a spark, then my mind went trip | Во мне вспыхнула искра, а потом мой разум отключился |
| Create the wave so the vibe all mix | Нагони волну так чтобы все вибрации смешались |
| [Break: 2-D & ScHoolboy Q] | |
| (I’m a mad Pac-Man) Suu | (>Я безумный Pac-Man) |
| (Livin’ in a leveled world) | (Живущий в мире, поделенном на уровни) |
| [Verse 3: ScHoolboy Q] | |
| Yo, I been at the top of the top | Йоу, я был на самом верху |
| Fell from the ceiling before I fail | Сначала упал с потолка, а затем провалился |
| ‘Cause I needed to grow, Bruce Lee, royal with the glow | Ведь мне нужно было вырасти, я Брюс Ли с королевским сиянием |
| Uh, walked on the edge, fuck tryna dream in the bed | Гуляю по самому краю, пытаюсь мечтать в постели |
| ‘Fore I die on these meds, niggas gon’ die on the feds | Прежде чем я умру от наркоты, моих пацанов укокошат федералы |
| ‘Fore I make it to jail, prolly put one in the head | Прежде чем я попаду в тюрьму, вероятно словлю пулю в голову |
| Fuck the judge and the prosecutor for hangin’ me dead | Нахер судью и прокурора, ведь они приговорили меня пожизненно |
| Plus thirty and still movin’, I’m close to the left, right? | Плюс тридцать и я все еще двигаюсь, я рядом, слева, верно? |
| Close to the left, right? | Прижался к левому краю, верно? |
| All the trauma from past never taught me to fear heights | Все травмы прошлого не научили меня бояться высоты |
| Normal to fly now, can’t be stuck in the red lights | Летать сейчас нормально, я не могу застрять в красных огнях |
| Take flight, the life gon’ bloom for the Black Knight | Улететь, единственное спасение для Темного Рыцаря |
| Keep a piece, no Buddhist, got the whole boomin’ | Держи свой кусок, не отказывайся, пока все не разлетелось на куски |
| I’m like a Crip how I stewed it, you on your ass, stuck, stupid | Я как бандит, рвусь наверх, а ты застрял на своей заднице, придурок |
| You makin’ we look bad, I rock the beat, won’t crash | Ты не приукрашиваешь нас, я качаю бит, мы не рухнем вниз |
| I had to fill my bag, I had to hide my stash | Мне нужно было набить сумку, и спрятать заначку |
| You know the cops’ lights flash, I had to clear my dash | Ты знаешь как сверкают ментовские мигалки, мне надо было выйти чистым |
| I represent my flag, I gave the hood my last | Я представляю свой флак, одел капюшон в последний раз |
| Every full-grown limit, I had to change my image | Каждый раз, когда я взрослел, мне приходилось менять свой имидж |
| The brain don’t got limits, you think a mill’ mean winnin’ | Мозг не признает границ, ты думаешь мельница означает выигрыш? |
| Pigs out here skinnin’, your soul ain’t authentic | Здесь сдирают шкуры со свиней, твоя душа фальшивая |
| You died and still ain’t livin’ | Ты умер и до сих пор не живешь… |
Такой вот выдался эпизод 5… Слушаем этот чудный трек!
Как же перестать слушать это на повторе? Не понимаю…
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉












Оставить комментарий