Lil Peep: Ask Yourself - перевод

Трек Ask Yourself совершенно неожиданно появился на Soundcloud 30 октября 2018 года, в аккаунте пользователя Fish Narc, чем немало удивил поклонников, даже не предполагавших о возможности такого сюрприза. Lil Peep уже исполнял этот трек на концертных выступлениях, но что его друг и продюсер Fish Narc имеет студийные исходники никто до текущего момента не знал.

И ладно бы, в сеть попал один трек. Но мы получили целый мини-альбом из трех оригинальных треков! Трудно даже поверить в такой чудо. Да, мы уже привыкли, что после смерти популярных музыкантов, находятся их неизданные демки и гостевые куплеты, на основании которых создаются полноценные коллаборации со всеми, кому ни лень. Но три сольных трека… Это шикарный подарок к Хеллоуину!!! 🙂


Давайте обратимся к тексту и переведем его на русский язык, ведь гораздо приятнее слушать песни, понимая, какой смысл вкладывает в свои строки автор. Итак, встречайте, — Ask Yourself!

Кстати, именно этот трек (речь идет о концертной лайв-версии) уже мелькал кое-где, под названием Belgium. Для меня всегда являлось загадкой, почему так получается, и откуда берутся подобные разночтения, но факт остается фактом — Ask Yourself и Belgium — один и тот же трек.

Ask Yourself Спроси самого себя
I’m a punk-star Я панк-звезда
You don’t mind, then I don’t mind at all, at all Если ты не возражаешь, то и я совершено не против
You act kind, I don’t act kind at all, at all Ты действуешь по-доброму, я действую совершенно не по-доброму
I ask myself Я спрашиваю самого себя
Why am I talkin’ like this? Зачем я рассказываю подобные вещи?
Ask yourself Спроси себя
Do you deserve this treatment? Заслужил ли ты такое обращение?
I was out in Belgium on tour Я был в Бельгии на гастролях
That’s the day that I convinced myself that I was truly yours В тот день я убедил себя, что взаправду принадлежу тебе
I know that you hear me Я знаю, что ты меня слышишь
I know that you hear me Я знаю, что ты меня слышишь
I know that you’re here, girl Я знаю, что ты здесь, девочка
I’m at the door Я у двери
I know that you’re here, girl Я знаю, что ты здесь, девочка
Answer the door Открой дверь
You don’t mind, then I don’t mind at all, at all Если ты не возражаешь, то и я совершено не против
You act kind, I don’t act kind at all Ты действуешь по-доброму, я действую совершенно не по-доброму
I ask myself Я спрашиваю самого себя
Why am I talkin’ like this? Зачем я рассказываю подобные вещи?
Ask yourself Спроси себя
Do you deserve this treatment? Заслужил ли ты такое отношение?
No one deserves this treatment Никто не заслуживает такого отношения
No one deserves this treatment Никто не заслуживает такого отношения
Oooh, you don’t deserve this treatment Ох, ты не заслуживаешь такого отношения
You don’t deserve this treatment Ты не заслуживаешь такого отношения
I know that you hear me (I know that you hear me) Я знаю, что ты слышишь меня (Я знаю, что ты слышишь меня)
I know that you hear me (I know that you hear me) Я знаю, что ты слышишь меня (Я знаю, что ты слышишь меня)
I know that you hear me, girl Я знаю, что ты слышишь меня, девочка
Yeah Да
I was out in Belgium on tour Я был в Бельгии на гастролях
That’s the day that I convinced myself that I was truly yours В тот день я убедил себя, что взаправду принадлежу тебе
I know that you hear me Я знаю, что ты слышишь меня
I know that you hear me Я знаю, что ты слышишь меня
Yeah Да
You don’t mind, then I don’t mind at all, at all Если ты не возражаешь, то и я совершено не против
You act kind, I don’t act kind at all, at all Ты действуешь по-доброму, я действую совершенно не по-доброму
I ask myself Я спрашиваю самого себя
Why am I talkin’ like this? Зачем я рассказываю подобные вещи?
Ask yourself Спроси себя
Do you deserve this treatment? Заслужил ли ты такое отношение?
Do you deserve this treatment? Заслужил ли ты такое отношение?
Do you deserve this treatment? Заслужил ли ты такое отношение?
Deserve this treatment Заслужил такое отношение
I was on my own for the past two months Последние два месяца я был один
I haven’t seen a friend’s face Я не видел лица друзей
In too long Слишком долго
On my own В одиночестве
That’s why I notice all, all that shit Вот почему я замечаю все это дерьмо
All that shit that fucked me up Все это дерьмо уже достало меня
You act kind, I don’t act kind at all, at all Ты действуешь по-доброму, я действую совершенно не по-доброму

Самое время послушать трек…

Делайте ваши ставки в комментариях — до какой строчки в чартах удастся добраться композиции! 😉



Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉