The Villain — двенадцатый, предпоследний трек со второго студийного альбома музыканта — Cowboy Tears.
Перед вами текст и перевод на русский язык песни The Villain
| The Villain | Злодей |
| What are you waitin’ for? | Чего ты ждешь? |
| I can’t take any more | Я больше не могу это выносить |
| You make me sick to my core | Ты вызываешь у меня тошноту до глубины души |
| And I’ve never felt so sure | И я никогда не был таким уверенным |
| What do you really need? | Что тебе на самом деле нужно? |
| I’ve seen your heart still bleed | Я видел, что твое сердце все еще истекает кровью |
| Every time I leave | Каждый раз, когда я ухожу |
| There’s nothin’ else I can see | Больше я ничего не вижу |
| No, there’s nothin’ else I can believe | Нет, мне больше не во что верить |
| Please don’t make me out to be something that I’m not | Пожалуйста, не делай из меня того, кем я не являюсь |
| I’ve tried to give you everything but so much went wrong | Я пытался отдать тебе всё, но многое пошло не так |
| I’m not a villain (Villain) | Я не злодей (Злодей) |
| I’m not a bad guy with a master plan | Я неплохой парень, имеющий четкий планом |
| I’m not a monster (Monster) | Я не монстр (Монстр) |
| So don’t say my name when you mention them | Вобщем, не произноси мое имя, когда упоминаешь их |
| We both know that’s a stretch | Мы оба знаем, что это притянуто за уши |
| Perfection ain’t real, how close can we get? | Совершенство не реально, как близко мы можем подобраться? |
| Fall short and miss by an inch | Стоит промахнуться на дюйм, и потерпишь неудачу |
| Love is a battle where nobody wins | Любовь — это битва, в которой нет победителя |
| Missiles fire back and forth | Ракеты стреляюти и взад и вперед |
| No one’s innocent fightin’ a war | Среди сражающихся на войне нет невиновных |
| Everybody plays their part | Каждый играет свою роль |
| We both screwed up from the start | Мы оба облажались с самого начала |
| We both shot holes in each other’s hearts | Мы оба проделали дыры в сердцах друг друга |
| Please don’t make me out to be something that I’m not | Пожалуйста, не делай из меня того, кем я не являюсь |
| I’ve tried to give you everything but so much went wrong | Я пытался отдать тебе всё, но многое пошло не так |
| I’m not a villain (Villain) | Я не злодей (Злодей) |
| I’m not a bad guy with a master plan | Я неплохой парень, имеющий четкий планом |
| I’m not a monster (Monster) | Я не монстр (Монстр) |
| So don’t say my name when you mention them | Вобщем, не произноси мое имя, когда упоминаешь их |
| (I’m not a villain) | (Я не злодей) |
| (I’m not a villain) | (Я не злодей) |
| (I’m not a villain) | (Я не злодей) |
| (I’m not a villain) | (Я не злодей) |
Если вы уже готовы, то давайте слушать и сам трек!
Оправдал Оливер ваши ожидания в этом треке или нет?
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉












Оставить комментарий