«Birth of the Cruel» — третий трек с альбома We Are Not Your Kind группы Slipknot, вышедшего в августе 2019 года. Это также третий сингл с альбома, выпущенный буквально за несколько дней до самого релиза. В этой песне, как и в нескольких других треках, рассказывается о борьбе с депрессией вокалиста группы Кори Тейлора: «Не стоит недооценивать страдания». Также в песне показано, как он изменился, чтобы преодолеть эту проблему – «смерть глупцам, да здравствуют беспощадные».
Что мне нравится в этой песне, так это её ритм. В нем есть отголоски старой школы… Это тяжелая штука, чувак. Странно, но это все еще привлекает, и это просто беда.
— Кори Тейлор, Beats 1
Перед вами текст и перевод на русский язык песни «Birth of the Cruel»
| Birth of the Cruel | Рождение беспощадного | 
| Let him crave understanding | Пусть он жаждет понимания | 
| Let him crave your wisdom | Пусть он жаждет от тебя здравого смысла | 
| Let him crave | Пусть он жаждет | 
| Let him each promote | Пусть он жаждет всего этого | 
| Father, my self-control | Отец, мое самообладание… | 
| I’m just a Judas, lookin’ for a silver line | Я просто Иуда, ищущий серебра | 
| And tomorrow is still a step behind | А завтра еще один шаг останется позади | 
| Hey, hey, drama, I’d love to be a waste of your time | Эй, эй, беда, я хотел бы стать для тебя пустой тратой времени | 
| Oh no, thanks so much for wasting mine | О, нет, большое спасибо за трату моего времени | 
| So hear me out | Так выслушай меня | 
| Let’s hear it for the damaged | Давайте послушаем потерпевших | 
| Who understands but the broken? | Кто поймёт лучше, как не сломленный? | 
| Developed in the arms of spite | Выковано в горниле злости | 
| I’m all fucked up and I make it look good | Делаю хорошую мину при плохой игре | 
| Adrenaline sight tonight | Сегодня будет забойный вечер | 
| I’m overthrown | Я низвергнут | 
| I’m over your throne | Я выше твоего трона | 
| I’m over it | С меня хватит | 
| Sick, sickened, I’m sickening, I’m stricken by the fist | Тошнота, тошнит, меня тошнит, меня поразил нокаут | 
| Blessed are the fires that have burned me | Блаженно пламя, сжегшее меня | 
| Listen to this, the lesson is, never underestimate the agony | Послушай, урок таков — не стоит недооценивать страдания | 
| Death of the fool, birth of the cruel | Смерть глупцам, да здравствуют беспощадные! | 
| Remember how you spent the best part of forever | Вспомни, как ты провел лучшую часть вечности | 
| In a state of pure disease? | Безнадежно болея? | 
| It was another thing altogether | Это совсем другое дело | 
| To forget that you brought out the worst in me | Я не забуду, что ты пробудил во мне худшее | 
| Hey, karma, you don’t feel like I do | Эй, карма, ты не чувствуешь того же, что я | 
| You just wish you’d hate like I do | Ты просто хочешь ненавидеть, как я | 
| We are the bitter, the maladjusted and wise | Мы озлоблены, не приспособленны и уверены в своей правоте | 
| Fighting off a generation too uptight | Боремся с излишне нервным поколением | 
| We’re all dressed up with nobody to kill | Мы надели камуфляж, но убивать некого | 
| The rhetoric stops tonight | На сегодня достаточно полемики | 
| I’m overthrown | Я низвергнут | 
| I’m over your throne | Я выше твоего трона | 
| I’m over it | С меня хватит | 
| Sick, sickened, I’m sickening, I’m stricken by the fist | Тошнота, тошнит, меня тошнит, меня поразил нокаут | 
| Blessed are the fires that have burned me | Блаженно пламя, сжегшее меня | 
| Listen to this, the lesson is, never underestimate the agony | Послушай, урок таков — не стоит недооценивать страдания | 
| Death of the fool, birth of the cruel | Смерть глупцам, да здравствуют беспощадные! | 
| Now’s not the time for denying | Сейчас не время отрицать | 
| Shifting the focus to scare | Смещаем фокус, чтобы напугать | 
| Let’s not forget we’re all guilty | Давай не будем забывать, что мы все виноваты | 
| All three dimensions polluted by earnest despair | Безысходность во всех трех измерениях | 
| I’m overthrown | Я низвергнут | 
| I’m over your throne | Я выше твоего трона | 
| I’m overthrown | Я низвергнут | 
| I’m over your throne | Я выше твоего трона | 
| I’m over it | С меня хватит | 
| Let him crave understanding | Пусть он жаждет понимания | 
| Let him crave your wisdom | Пусть он жаждет от тебя здравого смысла | 
| Let him crave | Пусть он жаждет | 
| Let him each promote | Пусть он жаждет всего этого | 
| Father, my self-control | Отец, мое самообладание… | 
| That he can see, look in the enemy in front of him | Которое он может видеть — посмотри на врага перед ним | 
| Because cursed, not today, sucker | Потому что проклят, и не сегодня, сопляк | 
| Go back to hell where you belong | Возвращайся в ад — там твоё место | 
Вокалист Кори Тейлор устал жить с депрессией, которая наблюдалась у него на протяжении многих лет и, в итоге, в настоящее время она одерживает над ним верх, с него хватит, он устал, ему тошно.
Кроме того, он утверждает, что депрессия – это серьезное заболевание и нуждается в терапии. Тейлор на протяжении многих лет пытался вылечить свое оцепенение и уныние тяжелыми наркотиками и алкоголем, и, благодаря этому своему опыту, он говорит, что не следует недооценивать страдания.
Я наносил себе увечья… Я много ел, набирал вес. Я не чувствовал ничего, кроме страдания. Я был в раздрае. Я много пил. У меня были отношения, которые не приносили мне ничего хорошего, хотя тогда я не осознавал этого.
— Кори Тейлор, Loudwire
Давайте послушаем этот поучительный трек
Отличный трек, из которого можно понять, что чтобы преодолеть свою проблему, музыканту пришлось стать совершенно новым человеком, и это сделало его сильнее. Эти изменения проявились в том, что он убил в себе «дурака» и возродился в роли «беспощадного».
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉









Оставить комментарий